Literary Translation Seminar
Download as PDF
Overview
Subject area
ENG
Catalog Number
4800
Course Title
Literary Translation Seminar
Department(s)
Description
The capstone Literary Translation Seminar will offer students basic knowledge and hands-on experience both in the field of Translation Studies and in the practice of literary translation. Translation today is an all-encompassing concept that describes the movement of texts, images, artifacts and ideas across linguistic, semiotic and cultural divides. As such, it is an indispensable theoretical framework for the analysis of our multilingual world. Drawing on expertise from several disciplines, the course will consider the multifaceted concept of translation from a diachronic and synchronic perspective, and will focus extensively on how translation and a host of other associated concepts – paraphrase, imitation, mimesis, transmesis, transliteration, transcreation, recreation, transformation, parody, appropriation, rewriting, adaptation, transference, transcoding, transduction, interpretation –have impacted, and still impact, all human activity. (Students will receive credit for ENG 4800 or CMP 4800, not both. These courses may substitute for each other with the F-replacement policy.)
Typically Offered
Fall, Spring, Summer
Academic Career
Undergraduate
Liberal Arts
Yes
Credits
Minimum Units
3
Maximum Units
3
Academic Progress Units
3
Repeat For Credit
No
Components
Name
Lecture
Hours
3
Requisites
035466